“돈을 벌기 위해 빨리 일하러 가라”, “한국어 배우는 것을 계속하라”라는 문제는 항상 다양한 의견으로 논의되는 주제이기 때문에 ‘이주여성인’들 사이에는 많은 것을 고려해야합니다. 이는 일반적으로 한국의 다문화 가정뿐만 아니라 특히 한국 베트남 다문화 가정에서 흔히 볼 수 있는 현상입니다. 일반적으로 한국에 온 대부분의 베트남 이주여성들은 자신의 삶을 바꾸고자 하는 꿈을 갖고 있습니다. 대부분 중층 가정에서 왔기 때문에 베트남에서는 다소 어려운 삶을 경험했습니다. “한국인과 결혼하는 이유”에 대해 상반되는 의견이 많지만 이것은 지극히 개인적인 선택이며 누구도 이주여성들을 비난하거나 비판할 권리가 없습니다. 이주여성이 한국에 발을 디디기 위해 고국을 떠나는 것은 쉬운 결정이 아니었고 도전으로 가득 차 있었습니다. 한국에 처음 왔을 때 모든 베트남 이주여성들은 “돈을 벌기 위해 빨리 일하러 가라”고 촉구하는 일반적인 심리를 가지고 있습니다. 간단히 말해서, 이주여성들이 일하러 가면 자신은 경제에서 자유로울 수 있도록(베트남 월급에 비해) 괜찮은 월급을 받게 될 것이며, 남편에게 의존하지 않고 베트남 가족을 마음대로 돕습니다. 한국에 처음 오는 시기는 대부분 20~30대로 결혼을 일찍 하더라도 베트남 이주여성들은 모두 한국에서 살 수 있는 튼튼한 기반을 다져야합니다. 많은 베트남 이주여성들은 한국에서 재정적 ‘안정’을 위해 빨리 일하러 나가는 것을 선택합니다. 반면 많은 이주여성은 언어의 장벽 때문에 불편하지 않은 삶을 살기 위해 한국어 공부를 계속하고 시집 문화에 빠르게 적응합니다.돈을 벌고 한국어를 배우는 것은 동시에 유지하는 것은 불가능하고 두 가지가 ‘완벽’할 수도 없습니다. 현재 집에서 아이를 키우고 온라인 판매자로 일하고 있는 베트남 이주여성들이 있습니다. 한 이주여성은 집에서 온라인으로 물건을 팔고 아기를 돌봤습니다. 매주 사회통합프로그램으로 3번의 수업을 받습니다. 처음에는 학교에서 열심히 공부하고 새로운 단어를 배우기 위해 열심히 노력했지만 온라인 구매 메시지가 많아서 휴대폰을 자주 봐야 해서 공부에 집중하지 않았습니다. 집에 돌아왔을 때는 택배로 보낼 물건을 챙기고 아기를 돌보고 남편을 위해 밥을 준비해야했기 때문에 수업에서 배운 지식을 복습하기 매우 어려웠습니다. 점차 한국어 공부에 대한 열정이 줄어들었고 마지막으로 점수를 얻지 못해 수업에 갈 수 없었습니다. 베트남 이주여성이 아니었다면 한국인 남편을 돌보며 일찍 일을 하고 싶어 하는 이유를 알 수 없었을 것입니다. 외부인에게 알려지지 않은 몇 가지 이유가 있습니다. 한국 생활은 영화만큼 아름답지는 않지만 베트남보다 훨씬 더 완벽한 환경입니다. 베트남보다 더 나은 삶을 누리고 있지만 베트남 이주여성들은 특히 한국에 처음 왔을 때 항상 가족 중심적입니다. 한국에서는 기본급이 150만원(약 2900만VND)으로 베트남에서는 큰 액수로 가족의 안정된 생활을 돕습니다. 또한 한국인과 결혼하는 딸이 있는 가족은 딸로부터 도움을 받기를 바라는 것이 일반적 심리입니다. 특히 명절이나 연휴에 베트남 이주여성들은 ‘베트남교포’라는 레이블 때문에 ‘황당한 일을 당해 웃지도 울지도 못한다’는 상황을 겪습니다. 한국의 가족 경제는 어려워 일자리 찾기가 힘듭니다. 한국에 온 첫날 베트남 이주여성들은 한국에서 시집의 경제수준이 좋은 상태가 아니라는 것을 알고 충격에 빠집니다. 서툰 한국어로도 이주여성들은 한국인 남편의 어깨에 짊어진 ‘어려움’을 점점 더 많이 느끼게 됩니다. 한국여성가족부가 다년간 조사한 바에 따르면 다문화 가족의 대다수는 중산층에 속하는 불안정한 소득을 가지고 있습니다. 따라서 일부 베트남 이주여성들은 즉각적인 생계문제를 해결하기 위해 일을 선택합니다. 다른 이주여성들은 남편이 생활비를 제공하지 않기 때문에 경제적으로 독립적이고 사회 일부사람들이 ‘남편에 기식’한다는 인식을 없애길 원한다고 생각합니다. ‘돈’은 가장 빠른 ‘해방’이자 가족에서 여성의 지위를 높이는 것입니다. 생활비를 벌기 위해 일하러 가야 할 필요성도 가슴 아픈 사례로 이어졌습니다. 베트남 이주여성들은 경제적으로 독립적인 의지가 강합니다. 우리가 돈을 벌고 싶은데는 여러 가지 이유가 있습니다. 문명사회와 신세대 여성의 사고와 비전이 넓어집니다. 약 10년 전 많은 베트남 이주여성들은 가족과 자녀를 위해 희생하며 남편의 월급으로 생활했습니다. 자녀가 자라야 돈을 벌기 시작했습니다. 우리가 인식해야 할 명백한 변화는 베트남 이주여성들이 이제 자신의 사고방식이 ‘더 현대적’으로 변한 것입니다. 베트남 이주여성들은 한국에 오기 전 일상생활에서 사용하는 기본적인 한국어를 배웁니다. 그래서 처음 한국에 왔지만 자신을 마스터하려는 의지가 이전 세대에 비해 상당히 높습니다. 여전히 ​​아내와 엄마의 의무를 이행하고 있지만 경제적으로 독립하려는 의지는 이주여성들에게 인상적입니다. 어떤 사람들은 가족과 사회에서 자신을 확인하기를 원합니다. 이러한 요구는 전 세계적으로 평등한 권리가 점점 더 언급될 때 증가하고 있습니다. 따라서 베트남 이주여성은 자신의 경제를 구축하는 방법에도 강합니다. 예를 들어 온라인 판매, 편의점 일, 한식당 아르바이트 등을 하며 많은 노력을 합니다. 한국 정책은 다문화 이주여성 편입니다. 정부 지원 정책 중 다문화 이주여성들을 위한 취업신청시스템이 있습니다. 이것은 꽤 많은 이주여성들이 자신에게 맞는 직업을 찾기에 매우 효과적입니다. 한국어에 능통하지 않아도 직업을 찾을 수 있습니다.(다음편에 계속)
주메뉴 바로가기 본문 바로가기